专栏作家叶孝忠在专栏里提到:“一切过于清晰、整齐、可预期,让人失去了想象的余地。”
我借用这句话,让一团乱的书桌有了下台的余地,也得以自我安慰:原来混乱其来有自,难怪自己不愁灵感枯竭。为此,不善收纳整理这个弱分项,也长出了一点底气。
请过钟点女佣。她所到之处,灰尘让路、物品归位,一切井井有条。尤其是桌面——原本散乱的东西,在她手下像被驯服了:叠的叠,竖的竖,裸露出的桌面素颜令我惊艳!
专栏作家叶孝忠在专栏里提到:“一切过于清晰、整齐、可预期,让人失去了想象的余地。”
我借用这句话,让一团乱的书桌有了下台的余地,也得以自我安慰:原来混乱其来有自,难怪自己不愁灵感枯竭。为此,不善收纳整理这个弱分项,也长出了一点底气。
请过钟点女佣。她所到之处,灰尘让路、物品归位,一切井井有条。尤其是桌面——原本散乱的东西,在她手下像被驯服了:叠的叠,竖的竖,裸露出的桌面素颜令我惊艳!