文戈:Me Too 效应

订户
(路透社)
(路透社)

字体大小:

她没告诉海伦,就在她远赴S城开会那几天,丈夫出轨了。说是酒后乱性一时糊涂,她还没决定是否原谅他。眼前只有先紧紧抓住Me Too这根浮木再说。

1.天外来书

电邮来的时候,海伦正在高速公路上开着车前往学校接儿子。下班时段都市交通非常繁忙,随着车队走一下停一下;从后玻璃窗照射进车里的夕照随着车子的移转,深一下浅一下。手机嵌在驾驶板上的支架,点开来,原来是多年前在美国C大念商业管理的同学邹安琪。邮件标题劈头说“嗨,有点事想找你”。突兀的悬念砸下来,打乱了海伦下班的松软心情。

订阅或登录,以继续阅读全文!

此文章为早报 订户 专享内容,什么是订户专享内容

请您选择以下方式,阅读全文:

已是早报订户,请您登录后继续阅读全文。

订阅

新用户体验价,每月只需 $0.99*。

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息

热词