中秋节前的周末,三江梨园社推出年度大戏越剧《西厢记》,婉转悠扬的越曲再次响彻国家图书馆戏剧中心。继两年前搬演全本《祥林嫂》后,这次选择古装传统戏,更考验演员的唱功与身段。梨园社坚持搬演经典,既丰富本地舞台,也在推广华族戏曲文化方面作出积极贡献。
女主角崔莺莺由团长李丰饰演。她曾扮演敫桂英、林黛玉等古装旦角,积累了舞台经验。莺莺身为相国之女,却私下追求爱情,在情感与礼教之间徘徊,人物层次颇为复杂。《琴心》一折,她听到琴声就问“莫非是他”,觉唐突后又改口,一瞬间的心理变化通过神情表现;《赖简》一折,她开场一段洋溢着期盼与心急,红娘出现后,又马上恢复矜持。李丰能展现细腻心理,身段和水袖若更柔美自然,将更贴合人物。
来自中国的特邀演员周燕扮演张生。她展现出徐派的明亮激昂,唱腔高亢,动作活泼,大段唱腔充分体现青年书生的灵动与痴情。《赖婚》一折,他从喜悦到失落的转变,在仰首和垂头见显露无疑。
特别值得一提的是红娘的扮演者胡春燕,这个青年演员近年进步显著。一出场时的扑蝶,虽略显拘谨,但少女感十足;后半段,她更渐入佳境,尤其在《传书》《拷红》等几折中,通过唱功和作功,塑造出这个机智俏皮而又富正义感的丫鬟形象。崔夫人戏份不多,演员王平发挥稳健,在《寺警》一折中,临时救场,显示了她丰富的舞台经验。
红娘戏份超过崔莺莺
红娘本是穿针引线的人物,但几乎场场都有她的戏,甚至超过崔莺莺。这主要是因为演出删除了《闹简》和《寄方》两场,除了让一些唱词如“她说哥哥病已久,要到西厢去问候”变成了无所指的虚文,更使崔莺莺的人物显得有些单薄,无法展现出她的内心斗争与转变。同时,《寺警》开场新增祭拜场面,群演僧侣出场,虽增添仪式感,舞台上看着热闹,但并未推动剧情。当然,这些改动恐怕也有实际考量,毕竟唱段、表演和时长都需符合本地不谙越剧的观众品味。
除了剧情的调整,舞台设计也有不少改动。舞台中央垫起来一个平台,由于剧中人物不多,这在一定程度上使表演区更集中。此外,舞台背景为寺庙院墙和拱门,两侧有假山;其他场次辅以书案、座椅等,整体风格清新典雅。这次完全取消了隔开男女主人公的粉墙。人物自然地分在舞台两侧,通过念白、唱词、动作、眼神以及灯光来暗示这道墙的存在。既呼应华族戏曲的写意和含蓄,也似乎象征崔张二人终将逾越礼教束缚之墙。不过,张生半夜翻墙的经典桥段只能依靠演员身段来体现,不能不说有些遗憾。
这次演出的服装制作颇为用心,主要人物几场戏都有不同的行头。《赖婚》一场,张生、崔莺莺和崔夫人的红绿相间的装束,喜庆夺目。但是,有一些小道具却似乎可更用心,比如崔莺莺每晚烧香,用的是长而粗的立香,擎在手中显得笨拙,不合闺阁气质;崔夫人拷问红娘用的不是戒尺却是常见的藤条,虽易被本地观众熟识,却少了几分威严;幕布上的圆月意境颇浓,却与唱词中“一钩新月映残霞”的意思难以对上。
三江梨园社敢于挑战全本古装传统戏,为本地观众带来经典,也为戏曲舞台培养演员。尽管仍有不足,但这次《西厢记》显示了本地业余团体在艺术探索和传统文化传承上的坚韧与进步。
(作者是教育工作者)
