由中国国家话剧院制作,老舍经典作品《四世同堂》将在新加坡上演。
老舍的长篇小说《四世同堂》写于1940年代,以抗日战争时期为时代背景,当时中国正值卢沟桥事变(又称七七事变)、北平沦陷,小说描述小羊圈胡同居民沦为亡国奴后的际遇。《四世同堂》曾两度改编为电视剧,后由擅长改编名著的田沁鑫执导,在话剧舞台上粉墨登场,曾在台北、香港、澳门、北京、上海、深圳、广州等城市上演,获奖累累。田沁鑫现为中国国家话剧院院长,也是该院首位女院长。
挑战堪比骆驼穿过针鼻儿
继萧红《生死场》和张爱玲《红玫瑰与白玫瑰》后,田沁鑫再次挑战名著,将老舍的长篇小说《四世同堂》改编为话剧。她接受《联合早报》采访时,将这次改编形容为“骆驼穿过针鼻儿”般的挑战。她说,老舍先生的85万字小说涉及130多个人物,话剧院通过新现实主义手法,将原著三部曲《惶惑》《偷生》《饥荒》浓缩为三幕话剧,保留八成原著对白,重点刻画祁家、冠家、钱家三户人家的命运变迁。舞台设计上,本剧还原北平小羊圈胡同全景,通过推景、灯光变换和投影,实现胡同与四合院空间的流畅转换,让观众沉浸于民国时期的北京生活图景。
她指出:“改编的核心是‘白描式群像写生’,不刻意炫技,而是通过人物命运的铺陈,展现乱世中普通人的坚守与挣扎。”
她也提到,《四世同堂》是老舍先生自认“可能最好的一本书”,它不仅是北平的浮世绘,更是中华民族抗战时期的精神史诗。“我作为北京人,对老北京文化有深厚感情,希望通过话剧让当代观众重新触摸传统文化根脉。”
此外,这部作品与焦菊隐执导的《茶馆》一脉相承,田沁鑫希望能在新世纪延续“老北京题材”的戏剧范式,探索历史记忆的当代表达。
话剧院试图还原一种“消失的北京”。“不仅是胡同里的蝉鸣、鸽哨、京韵大鼓,更是北京人的骨气与温情。祁老太爷的守旧、瑞宣的隐忍、钱诗人的觉醒,乃至冠晓荷的投机,共同构成北平文化的复杂面相。”在田沁鑫的诠释里,这不是简单的怀旧,而是通过人性的光暗交织,展现一座城与一个民族的韧性。
陶虹演反派角色胖菊子
小说中的反派角色胖菊子,由陶虹饰演。在她看来,胖菊子是乱世中典型的投机者,但她的“坏”并非简单的脸谱化。陶虹将胖菊子的行为逻辑诠释为“追求物质安全,却又带有市井的直白与荒诞。”
在台词处理上,她刻意强化北京方言腔调,突出人物庸俗又张扬的性格。
饰演反派的乐趣在于其中的戏剧张力十足,陶虹看胖菊子每次出场,都像“投石入水”,打破平静。挑战在于如何避免让角色流于浮夸,于是她通过细节设计让这个角色可恨又可怜。
有评价认为胖菊子这一角色沦于脸谱化,但陶虹不这么认为。“老舍笔下的人物没有绝对扁平化,胖菊子的投机与懦弱是时代逼迫下的扭曲。”比如说剧中有这么一句台词:“这年头钱不值钱,只有房子才是货真价实的产业”,其实暗含对现实的讽刺。
剧中说书人代言老舍
田雨则在剧中饰演“说书人”。他说,这一角色是老舍先生的代言人,既是叙事者又是旁观者。“说书人”在剧中的核心作用,是这个角色要超然于具体剧情之外,以一种既融入又间离的姿态,将老舍先生笔下庞杂的人物和事件娓娓道来。他须要掌控全剧的叙事节奏,在平静叙述与情感迸发之间找到精准平衡点,引导观众深入理解故事的历史背景和人物命运。
“我将自身对老舍文学的理解和对家国历史的感悟融入角色,使‘说书人’的叙述带有个人独特的观察与评述色彩,不仅是在讲故事,更是在传递一种态度和思考,希望我作为《四世同堂》新的说书人,让观众们有所期待与新的解读。”
田沁鑫说:“新加坡是多元文化交融之地,我们希望这部讲述家国命运的戏,能引发跨文化共鸣。剧场是造梦的空间,也是心灵相遇的场所,期待新加坡观众通过小羊圈胡同的故事,感受到北京的温度,并在辞旧迎新之际,与我们一起思考历史与未来的连接。”
▲《四世同堂》
2025年12月31日至2026年1月3日
下午2时(星期三),晚上7时30分(星期四至六)
滨海艺术中心剧院
票价:46元起
购票:bit.ly/44mGipm
