罗尔德·达尔写于1980年代的童话故事《吹梦巨人》,展现渺小的人类也能勇敢做梦,抵抗强权。在皇家莎士比亚剧院、奇切斯特节日剧院、罗尔德·达尔故事公司、新加坡专业剧场和滨海艺术中心联合制作下,全新《吹梦巨人》舞台剧将在滨海艺术中心演出,作为英国以外的海外首站。
原著本为献给亡女礼物
《吹梦巨人》(Big Friendly Giant,简称BFG,又名《友善巨人》)由20世纪英国作家罗尔德·达尔(Roald Dahl)原创。故事讲述在巨人国里长得矮小,不吃人的友善巨人“BFG”,擅长造梦。当别的巨人在晚上到各地吃人时,他却悄悄来到小朋友的床前,把美梦吹进他们的脑海。一天,小女孩苏菲发现了友善巨人,被他带回巨人国,踏上一段探险之旅,和其他巨人斗智斗勇。
《吹梦巨人》原写于1982年,有一说指出,达尔的女儿奥莉薇亚在1962年因脑炎病逝,《吹梦巨人》是达尔送给亡女的礼物。而原著故事奇幻,充满童真,富有想象,为改编成舞台剧提供了绝佳素材。
近年来,皇家莎士比亚剧团以《玛蒂尔达》音乐剧,以及和吉卜力工作室联合制作的《龙猫》舞台剧享誉国际,如今结合戏剧、偶戏、数码特效和魔术,重新讲一段童话故事。
本版《吹梦巨人》由汤姆·韦尔斯(Tom Wells)改编,皇家莎士比亚剧院联合艺术总监丹尼尔·伊凡斯(Daniel Evans)执导。伊凡斯受访时说,改编的初衷是尽可能忠于原著,本剧也在韦尔斯的改编下,加入全新而富有创意的设计。观众将在舞台上看到具象化的巨人、幻境与噩梦。
椰子纤维制成巨偶头发
《吹梦巨人》由托比·欧利耶(Toby Olié)负责偶戏设计和导演。他受访时说,本剧的偶戏设计极具趣味,偶的比例不断变换,这当然也带来诸多挑战。
他说:“首要挑战,是要确保木偶的表情丰富,动作灵活,同时易于操控。这意味着我们必须尽量使用轻便的材料,包括高密度泡沫塑料。关节部位则选用极其柔韧耐用的材料,像是背包肩带常用的尼龙织带。”
除此之外,制作团队还要根据不同比例,调整角色的头发与服装,使演员和偶的造型保持一致。欧利耶分享,吹梦巨人大型偶的头发由椰子纤维制成,以达到一般假发没有的蓬松和质感。
“我希望观众们能够欣赏偶戏的精彩故事和丰富表现力,也请大家留意我们的精心设计,偶身上能够活动耳朵和眉毛等部位的隐藏机关。”
时隔20年再度联手
新加坡专业剧场艺术总监戈拉夫(Gaurav Kripalani)说:“新加坡专业剧场和滨海艺术中心早在2007年就和皇家莎士比亚剧院合作,演出《李尔王》。时隔20年,再次联手完成大型国际制作《吹梦巨人》,是一个里程碑,也让新加坡在国际舞台上亮相。”
滨海艺术中心有限公司助理总裁(企业)陈慧洳则提到,这项制作让滨海艺术中心与这些国际单位携手打造大型文学改编剧作,使滨海艺术中心从单纯的演出场地与节目呈献者,转换为具有全球影响力作品的创意合作伙伴。
她说:“英国方面的讨论在五六年前已展开,本地单位是比较后期才加入项目。2024年,皇家莎士比亚剧院、奇切斯特节日剧院、罗尔德·达尔故事公司联系上滨海艺术中心和新加坡专业剧场,这项国际合作的讨论也由此开始。”
2025年11月,《吹梦巨人》在莎翁故乡,英国斯特拉福德(Stratford-upon-Avon)的皇家莎士比亚剧院开演,2026年3月转至奇切斯特演出,4月22日起将在滨海艺术中心上演,作为首个海外演出地点,本地以至区域内的观众都能在此观赏国际大型剧作。
陈慧洳说,《吹梦巨人》采用先进舞台技术,包括实时演员追踪系统,以及整合灯光、声音与投影的设计。参与创作过程,让技术团队获得宝贵且难得的实战经验,并在国际巡演时接触到更广阔的剧场生态。
▲《吹梦巨人》(英语演出)
4月22日至5月9日(星期一休息)
晚上7时(星期二至六),下午2时30分(星期六、日)
滨海艺术中心剧院
票价:48元起
购票:sistic.com.sg/events/bfg0526
