曾致力于保育野生动物,现在转行为一名翻译人员,只为帮扶弱势群体,47岁的曾宝如在去年2月决定转换事业跑道,为多家慈善机构提供翻译服务,以此回馈社会。
曾宝如曾在新加坡野生动物保育集团担任助理总监,当时的工作激发了她对翻译的兴趣。
集团在野生动物园区中,展示和宣导了很多有关动物保育的重要信息。由于这些信息都以英文传达,许多来自中国的访客语言不通,难以理解。曾宝如于是开始将这些信息翻译成中文。“动物保育类信息有很多专业艰深的知识和技术名词……我翻译时不仅须要准确传达内容,语言表达还要流利、优雅。刚开始相当困难,但我不断尝试累积经验,培养了翻译技能。”
