在现实生活中,五个人联合起来殴打持有不同意见的另一个人是违法的,但在互联网上,一群人发动虚拟攻击却时有所闻。
内政部长兼律政部长尚穆根说,我国政府对这样的“取消文化”感到担忧,正在研究如何应对这个问题,解决方案可能包括立法。
尚穆根接受彭博社电视专访时指出,宗教组织向当局反应,说他们表达观点时会被人指是“恐同者”(homophobes),而同性恋、双性恋与跨性别者(LGBT)也说他们遭受攻击。他认为,表达宗教观点与“恐同”和对LGBT群体发表仇恨言论之间有条界线,但这条线画在什么地方须取得各方的共识。
请订阅或登录,以继续阅读全文!