宗乡总会义务翻译特需者看护资料

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多
宗乡总会昨天举行疫情以来的首个实体常年会员大会,共有94个会馆的178名代表出席。(梁麒麟摄)
宗乡总会昨天举行疫情以来的首个实体常年会员大会,共有94个会馆的178名代表出席。(梁麒麟摄)

字体大小:

加入义务翻译项目的会馆会各自找义工协助翻译工作。他们目前已完成翻译一本专用字眼手册,下来会为特需者组织的网站,或之前制作的视频增添中文字幕或进行中文配音。

新加坡宗乡会馆联合总会扩大社区服务范围,下来将和专门照顾特需群体的组织合作,把特需者的看护资料翻译成中文,让不懂英文的看护者掌握相关资料。新项目将能惠及35万特需人士和他们的看护者。目前已有14家会馆加入这项义务翻译项目。

宗乡总会昨天举行第37届常年会员大会时,会长蔡其生宣布了上述项目。该项目是由残障人士看护者行动联盟(Alliance for Action)发起,与总会合作的团体是特需者看护互助组织关护之心(CaringSG)和新加坡协助残障者自立局(SG Enable)。

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息