有些话,即使说者无心,听者可能有意,说出来之前,还是务必三思。

最近,一句“部长没有时间看电影”便引起不同解读,激起一阵议论。

事缘工人党议员张文杰星期二(7月7日)在国会参与电影《给阿嬷的情书》掀起的方言政策相关辩论时,以华语提出附加提问:“部长们看的是哪个版本,是潮州版,还是华语版?”

负责回应的文化、社区及青年部代部长梁振伟对此回应:“首先,部长没有时间看电影”,语毕还笑出声来。

这段画面很快引起舆论挞伐,认为梁振伟的回应方式有失分寸。

延伸阅读

梁振伟:推广华语与保存方言不矛盾 方言艺术作品无碍华语使用
梁振伟:推广华语与保存方言不矛盾 方言艺术作品无碍华语使用
徐芳达:新加坡应维护“重情谊讲情义”价值观
徐芳达:新加坡应维护“重情谊讲情义”价值观

“没空看电影”如何解读?

先来拆解“部长没有时间看电影”这句话。

或许,梁振伟说出这番话时,仅仅是针对张文杰的问题,透露“自己没空看电影”。

但身为文化、社区及青年部代部长,这句话的重量,以及可能被解读的面向,显然复杂得多。

它可能被延伸解读为:“部长日理万机,没有看电影的闲情逸致,电影就留给普通老百姓看就好”,这无疑会引来民众质疑梁振伟是否脱离群众,不食人间烟火。

更有甚者,文化、社区及青年部是与电影文化最息息相关的部门。作为部门的主事者,梁振伟恐怕是最不合适说出这番话的官员,因为无论其本意为何,这番话都会带给外界一种印象:负责文化的人,却没时间接触文化?

这句话在关心电影文化的群体眼中,说不定更令他们觉得不是滋味。

本地资深媒体人云晖翔就在7月8日的脸书贴文中直言:

“我们都很忙碌,(没空看电影)在某种程度上或许是真的。但这里明显透着一股优越感和轻慢的态度,暗示艺术、媒体和娱乐仅属次要。”

况且,没时间看电影的,未必包括所有部长。

国家发展部长徐芳达上星期六(7月4日)曾出席《给阿嬷的情书》潮语原音版放映会。

徐芳达在电影结束后与现场观众握手致意。(联合早报)
徐芳达在电影结束后与现场观众握手致意。(联合早报)

此外,贸工部兼国家发展部政务部长陈圣辉日前在脸书发布的一则贴文中,也提到他在与国务资政李显龙共进午餐时,两人除了谈到地缘政治、历史、贸易等严肃议题,也聊到了电影、电视节目、电动游戏和足球等话题。

李显龙(中)和陈圣辉(右)共进午餐期间,聊到了电影等话题。左为外交部兼社会及家庭发展部政务部长周凯年。(陈圣辉脸书)
李显龙(中)和陈圣辉(右)共进午餐期间,聊到了电影等话题。左为外交部兼社会及家庭发展部政务部长周凯年。(陈圣辉脸书)

当然,《给阿嬷的情书》放映会也可算是徐芳达出席的一场公开活动,陈圣辉也没有具体解释他和李显龙资政聊电影究竟是在聊些什么。但看电影本来就是一般人会参与的活动,说自己没空看电影,如同是跟看电影的群众划分界限。

时代不同,现代公民需要的,不再是一味兢兢业业、勤勉政务,乃至高高在上的部长,而是有血有肉,能感受民间脉动,与群众生活有一定连结的政治人物。

在资讯传播更快,社媒发达,人人皆可表达意见的时代,政治人物的一言一行也更容易受到公评。

梁振伟并非首次陷入失言风波。去年11月,当新加坡国家男子足球队成功逆转战胜香港,暌违41年闯入亚洲杯正赛,梁振伟在更衣室向球员致意时,一度脱口而出称香港球员和球迷像“白痴”(idiots)。他事后撤回言论,并向香港当局道歉。

有些玩笑不是所有人都会觉得好笑,说话前如果不三思,事后还得道歉,不仅不值得,如果让别人只记得这句话,而忽略自己其他方面的努力,就更遗憾了。